الببليوجرافيا والمؤسسات الببليوجرافية



الببليوجرافيا والمؤسسات الببليوجرافية
مقدمة :
من الجدير بالذكر أن الطفرة المعلوماتية التي حققها العالم إبان القرن الماضي ، لم تكن قاصرة على نطاق دون آخر، بل شملت جميع ميادين الحياة ، ولم يستثنى الكتاب الذي هو أساس المعرفة، من أثر هذه الطفرة ، بل أصبح هو نفسه، مُنافـَـساً من قبل روافد أخرى للمعرفة والمعلومات أكثر دقة وأخف وزنا وأكبر حجما واتساعا. إلا أن ذلك لم ينقص من شأن الكتاب، بقدر ما كان خادما له، ساهم في التأريخ له وتوثيقه والتعريف به على أوسع نطاق، فازدهرت العلوم الإنسانية التي تتخذه موضوعا لها وتشعبت، وأصبح الحديث عن فرع من فروعها ، التي لم تستفق بعد من هول صدمة الانبهار، يتطلب ، قبل كل شيء، الأخذ بمنطق أدوات هذه الطفرة لمعرفتها ، أولا، التراث المكتوب ، ثم التعريف به، ثانيا: لأن من أولى شروط الإبداع العلمي، معرفة السابق بتجميعه ونشره، "حفظا للطاقات ..والأموال والأوقات ، وهذا ما يدخل في صميم العمل البيبليوجرافي ، الذي يعتبر "أول الطريق للراسخ والشادي معا ، ومبتدأ البحث العلمي ومنتهاه . فما هي البيبليوجرافيا؟ (3)
الببليوجرافيات Bibliographies:
من الألفاظ التي إستأثرت بها اللغة الأجنبية وبخاصة اللغات الأوروبية ، وهي كلمة ليست عربية فهي يونانية الأصل، وتتألف من كلمتين هما ( Biblion ) ومعناها كتاب و (  graphein ) ومعناها ينسخ لذلك فهي تعني إصطلاحا فن ( نسخ الكتب ).
وهناك العديد من الألفاظ أو المصطلحات التي استخدمت للدلالة على الاعمال الببليوجرافية ومنها كلمة ( فهرس ) ، ( وراقة ) ( معجم مطبوعات ) ( قائمة ) ( كشاف ) ( دليل ) (أسامي الكتب ) (فهرست ) .. إلا أن النجاح لم يكتب لجميع هذه المصطلحات ولم تلف قبولا لدى المكتبيين العرب لأسباب عدة منها عالمية استخدام هذه الكلمة وتعدد معانيها مما جعل العثور على كلمة عربية مماثلة للببليوجرافيا أمرا في غاية الصعوبة، وقد استقر الأمر في النهاية على  ترجمة المصطلح الأجنبي حرفيا إلى اللغة العربية فاستقر الرأي على الببليوجرافيا كمصطلح للكلمة.
وقد تغير معنى الكلمة بعد القرن السابع عشر من ( نسخ الكتب ) إلى معنى عام ( الكتابة عن الكتب) كما تغير مفهوم الببليوجرافي ( Bibliographer ) من كاتب الكتب وناسخها  إلى من يكتب الكتب واصفا تأبفها وطباعتها ونشرها.(5)
وتعد كلمة الببليوجرافيا في الوقت الحاضر من الكلمات واسعة الإنتشار وتستخدم من قبل المتخصصين في حق المكتبات والمعلومات في معظم الدول ، واللغة العربية من أحدث اللغات العالمية التي إستعارت هذه الكلمة كما يذكر الدكتور – سعد الهجرس – حيث تم استخدامها لأول مرة عام 1927 في كتاب جامع التصانيف الحديثة – ليسوف إليان سركيس – ويعود السبب في تأخر إستعمالها في اللغة العربية إلى الصدود الذي وجدته هذه الكلمة كسواها من المصطلحات والكلمات الأجنبية من قبل معظم الباحثين والمفكرين العرب ، وبعد تاريخ طويل من استخدامها لأول مرة أصبحت كلمة الببليوجرافيات مصطلحا معربا راسخ الاستخدام في المؤنمرات والندوات ولدى المنظمات المتخصصة والباحثين في مجال المكتبات والمعلومات في الوطن العربي(4).
التعريف الشامل:
ومن التعريفات السابقة يمكننا استخلاص التعريف التالي :-
الببليوجرافيا " الببليوغرافيا " علم وفن يدرس ويرتبط بإعداد الوصف المادي لمصادر المعلومات والإنتاج الفكري والمواد بأشكالها فى مجال معين أو فى مجموعة مجالات كما يرتبط أيضاً بنسخها وإصدارها وتوزيعها وتقنين البيانات الوصفية لها ، وإعداد مداخل مرتبة إما هجائياً أو زمنياً أو موضوعياً أو بأي أساليب أخرى لاسترجاعها (3)
خصائص الببليوجرافيات:
·        تعتبر كلمة ببليوجرافيا في الوقت الحاضر من الكلمات الواسعة الانتشار حيث تستخدم من قبل المتخصصين في مجال المكتبات والمعلومات في معظم دول العالم.
·        أصبحت كلمة ببليوجرافيا مصطلحا معربا راسخ الاستخدام من قبل كافة المؤتمرات والمنظمات المتخصصة والباحثين في مجال المكتبات والمعلومات في الوطن العربي.
·        تستخدم طرق عديدة في ترتيب الببليوجرافيات ـ أي ترتيب المواد داخل العمل الببليوجرافي ـ منها: (الترتيب الهجائي، الترتيب المصنف، الترتيب الزمني، الترتيب الجغرافي، الترتيب الشكلي، الترتيب وفقا لمؤسسات النشر).
·        وتتميز الببليوجرافيات باتساع التغطية وباشتمالها علي مصادر المعلومات الرئيسة.
·        الببليوجرافيات تكتفي بالإشارات الببليوجرافية فقط للأوعية دون ذكر المكتبات أو مراكز المعلومات التي توجد بها هذه الأوعية. (3)
فوائد الببليوجرافيات:
يمكننا تشبه القائمة الببليوغرافية بخريطة . فهي دليل للمكتبي في عالم الكتب المضطرب الواسع وغيره من أشكال مصادر المعلومات كما لايمكن للملاح أن يبحر دون خريطة فالمكتبي لا يمكن تأدية دوره بفاعلية دون الأدوات الببليوغرافية ، ومن وجهة نظر المستفيد الذي قد لا يدرك الفروق الدقيقة في الببليوجرافيا فإن الببليوجرافيا تلبي حاجة أساسية , فهو قد يعرف ماذا يريد ، ولكنه ليس متأكداً من وجود مايحتاجه , الأهم من ذلك أين يجد ما يحتاج إليه , وهنا الببليوجرافيا تقدم له الأجابة على مايريد .
وإن طلب كتاب بعنوان أو مؤلفه ... لهو سؤال عادي , وعادة ما يجيبنا على ذلك فهرس المكتبة البطاقي ,ولكن هذا الفهرس لايفيدنا أذا كان المطلوب جزء داخل كتاب أو أذا كان الكتاب غير متوافر بالمكتبة ,أو أن يكون المطلوب من المواد غير مدرجة بالفهرس مثل النشرات ... الخ , بالإضافة الى احتمالات عدم دقة المستفيد في معرفة العنوان أو المؤلف ..الخ . ويصبح الفهرس هنا عاجزاً عن الخدمة ويجئ دور الادوات الببليوجرافيا التي تقدم الحل المناسب للمستفيد وبذلك فإن الهدف من الببليوجرافيات هو المساعدة في الوصول الى المواد , أي تحديدها أو معرفة مكانها أو الاختيار من بينها أذ تفرض الببليوجرافيات نوعاً من التنظيم على الحجم المتضخم من مصادر المعلومات .
تستطيع الببليوجرافيات أن تحقق الفوائد التالية:
·        تدل الباحث علي المصادر الخاصة بموضوع بحثه عبر كل الامتدادات التي يرغبها زمنيا ومكانيا ولغويا وموضوعيا.
·        تساعد الباحث علي الاختيار والانتقاء للمصادر التي يرغبها كما ترشده إلي مصادر لم تخطر بباله.
·        تمكن الباحث من التحقق من معلومات معينة والعمل علي استكمالها أو تصحيحها.
تعتبر الببليوجرافيات مفاتيح مصادر المعلومات وهي توفر الجهد والوقت والتكاليف ومن ثم يكون إنجاز الدارس لبحثه أسرع وأشمل وأدق وأكثر كفاءة. (4)
أنماط وأشكال الببليوجرافيات
·        الببليوجرافيات العامة الببليوجرافيات العالمية
·        الببليوجرافيات الوطنية
·        ببليوجرافيات المجموعات اللغوية
·        الببليوجرافيات التجارية
·        الببليوجرافيات الأقليمية
·        الببليوجرافيات المتخصصة
·        الببليوجرافيات الموضوعية
·        ببليوجرافيات الأفراد
·        ببليوجرافيات مقسمة وفقاً للشكل الأدبي
·        ببليوجرافيات بالكتب المنشورة في فترة زمنية محدودة
·        ببليوجرافيات لفئات خاصة من الأنتاج الفكري
·        ببليوجرافيات بالطبعات المتعددة بعض الأعمال
·        ببليوجرافيات الببليوجرافيات
·        الببليوجرافيات التحليلية النصية
·        الببليوجرافيات النسقية الحصرية
وهناك أكثر من أساس نستطيع عن طريقه أن نقسم الببليوجرافيات إلي أنواع مثل : (وفقا للحدود الجغرافية للتغطية فنجد الببليوجرافيات العالمية والإقليمية، ووفقا للحدود الزمنية للتغطية فنجد الببليوجرافيات الراجعة والببليوجرافيات التجارية، ووفقا للحدود الموضوعية للتغطية فنجد الببليوجرافيات الشاملة والببليوجرافيات الموضوعية، ووفقا للحدود النوعية للتغطية فنجد ببليوجرافيات الدوريات وببليوجرافيات الرسائل الجامعية وببليوجرافيات التقارير.......)،(5)  وإذا جمعنا أكثر من أساس واحد لتقسيم هذه الببليوجرافيات إلي أنواع فنجد أنها ممكن أن تقسم إلي الأنواع التالية:
·        الببليوجرافيات الشاملة:
وهي تلك التي تهتم بحصر ووصف الإنتاج الفكري بصفة عامة دون التقيد بمجال موضوعي معين وأنما تستوعب كل المؤلفات في كل الموضوعات دون تمييز، وتنقسم هذه النوعية إلي(3):
·        الببليوجرافيات القومية:
·        الببليوجرافيات التجارية:
·        الببليوجرافيات المتخصصة:
·        الببليوجرافيات المعيارية:
·        الببليوجرافيات النوعية:


أهمية الببليوجرافيات :
1-     تمد المستفيدين بالبيانات الببليوجرافية ( الوصفية ) للمصادر فى مجالاتهم اهتمامهم لكي يقرروا مدى حاجتهم للرجوع إلى المادة الأصلية ومصدر المعلومات الحقيقي مثل اسم المؤلف وعنوان المصدر والطبعة وبيانات النشر والوصف المادي والسلسلة والرقم المعياري ...إلخ
2-    لها دور هام فى تفعيل البحث العلمي حيث تساعد الباحثين فى إعداد الدراسات الأكاديمية والرسائل الجامعية من خلال إحاطتهم بأحدث المصادر فى مجالات اهتماماتهم سواء كانت كتب أو دوريات أو مواد سمعية وبصرية أو مصادر إلكترونية أو مصادر مرجعية مطبوعة أو محوسبة
3-    تفيد المكتبات فى عمليات التزويد واختيار وتنمية المجموعات المكتبية والتعريف بالمؤلفات المنشورة و الموجودة في الأسواق كما تيسر عمليات تبادل الإعارة بين المكتبات .
4-    المساهمة في التقدم العلمي للمجتمع والارتقاء بخدمات المعلومات وتنويعها وتوفير الوقت والجهد من خلال الإطلاع على أحدث الإصدارات فى مختلف المجالات العلمية
5-     توفير إحصاءات وأرقام حول الإنتاج الفكري ليستفيد منها الباحثون فى مجالات الدراسات والبحوث الببليومترية - دراسات القياسات الإحصائية للإنتاج الفكري(4)
وعملية الضبط الببليوجرافي لها أهداف رئيسية تتمثل فى حصر الآتي :-
·        المواد الصادرة بلغة من اللغات .
·        شكل محدد من أشكال الإنتاج الفكري كالكتب أو الدوريات أو المواد السمعية والبصرية أو البحوث - مواد موجهة إلى فئات محددة من المستفيدين مثل الأطفال والكبار والمتخصصين .
·        مؤلفات متخصصة فى أحد المجالات أو فى موضوعات متصلة ببعضها البعض .
·        مؤلفات لكبار المؤلفين والعلماء .
·        مواد مترجمة من لغة إلى لغة .
·        مواد صادرة عن دور النشر التجارية أو هيئات مهنية محددة .
·        مؤلفات ترتبط بأحد المناسبات كالأعياد الوطنية والدينية أو معارض الكتب وغيرها ...
·        مواد صدرت فى قطر معين أو مجموعة من الأقطار التى قد تربطها مصالح أو سمات مشتركة فيما بينها .
·        مجموعة مؤلفات صدرت خلال فترة زمنية معينة) .6)
أشهر الببليوجرافيات:
·        ديالوج DIALOGالذي أعتبر من اكبر قواعد البيانات الدولية .
·        مركز مكتبات جامعة اوهايو OCLC.
·        نظام معلومات جامعة نورثوسترن نوتيس NOTIS .
·        نظام معلومات جامعة ستانفورد BALLOTS.
·         شبكة معلومات الميدلاين الطبية MEDLINE .
·        شبكة المعلومات التربوية ERIC . ·
·        قاعدة البيانات الهندسية INSPEC.
·        شبكة المعلومات الكندية UTLAS .
·        شبكة المعلومات البحثية الأمريكية RLIN .
·        نظام معلومات NTIS.
·         مؤسسة خدمة الاسترجاع الوراقى BRS .
·        مؤسسة تطوير النظم SDC.
·        قاعدة بيانات المستخلصات الكيميائية Chemical Abstract
·         نظام Dimidi  الألماني للبحث فى المجالات الطبية .
·        نظام كندا للبحث المباشر Canline .
·         نظام الشبكة الأسترالية Ausinet .
·         النشرة المصرية للمطبوعات .
·        الببليوجرافية الوطنية السعودية التى تصدرها مكتبة الملك فهد الوطنية بالتعاون مع شركة النظم العربية المتطورة .
·        الببليوجرافيات الوطنية الصادرة في الدول العربية مثل ليبيا وتونس والمغرب والجزائر ولبنان وقطر والبحرين .
·        الببليوجرافية الوطنية التى تصدر فى بريطانيا والولايات المتحدة وكندا واستراليا وفرنسا وألمانيا .(3)
 إعداد الببليوجرافيات :
تدخل هذه العملية ضمن عمليات الضبط الببليوجرافي التي تحصر وتسجل وتنظم وتختزن البيانات الببليوجرافية لمصادر المعلومات ومواد الإنتاج الفكري وذلك وفقاً لأنماط التقسيم السابقة المرتبطة بأنواع الببليوجرافيات وهى الموضوع والتغطية اللغوية ، والجغرافية ، والزمنية ، وأشكال المواد ، ونوع المعالجة ، ...الخ .
فعمليات الضبط الببليوجرافي تشمل إعداد الببليوجرافيات وبناء الفهارس بأنواعها وأشكالها التقليدية والمصغرة والآلية ، إضافة إلى قوائم وملفات الاستناد ، وإعداد الكشافات والمستخلصات ومراصد البيانات الببليوجرافية وقواعد البيانات القرصية أو التى تتاح خلال شبكات المعلومات والإنترنت والملفات الإلكترونية التي تتضمن بيانات الوصف للمصادر .
وإعداد الببليوجرافيات كغيرها من عمليات الضبط الببليوجرافي تتطلب توفير مجموعة من المقومات الأساسية مع ضرورة العمل في ضوء مجموعة من الموجهات والإرشادات (4).
وهناك أدوات أخرى لا تقل أهمية وتستخدم فى الضبط الببليوجرافي مثل الكشافات والفهارس الموحدة وملفات الضبط الاستناديAuthority Files والتي تهدف إلى توحيد الأسماء والمصطلحات الموضوعية والمواقع الجغرافية وأسماء المنظمات والهيئات من خلال الإحالات والروابط التى تحيل من والى المداخل المستخدمة وغير المستخدمة والشائعة وغير المعروفة
مرافق البيانات الببليوجرافية:
يعتبر مركز التحسيب على الخط المباشر (OCLC ) Online Computer Library Center من أكبر وأهم المرافق الببليوجرافية ومشروعات التعاون في هذا المجال. والعضوية في هذه الشبكة مفتوحة منذ 1973م لكل المكتبات الأكاديمية وغير الأكاديمية بولاية أوهايو الأمريكية ، كما أن المكتبات والشبكات خارج الولاية قد تساهم أيضا في نظام الفهرسة المشتركة لهذه الشبكة. وفي عام 2006 وصل عدد المكتبات الأعضاء إلى أكثر من 54400 مكتبة في العالم.
إن الخدمة الأولية لـ OCLC هي النظام الفرعي الخاص بالفهرسة على الخط المباشر لخلق قاعدة بيانات كان يطلق عليها الفهرس الموحد على الخط المباشر ثم أصبح إسمها World cat.
ويمكن لكل المكتبات المشتركة في النظام أن تتصل إتصالا مباشرا من خلال منافذ موجودة بها تسما Terminals بقادة البيانات Database المقروءة آليا والموجدة بالمقر الرئيسي للمركز ( حوالي 60 مليون تسجيلة ببليوجرافية ).
وتبدأ بيانات OCLC بتسجيلات MARCK ، أي أن كل تسجيلاتها مدمجة في قاعدة بيانات الببليوجرافيا هذه . ومن ثم لا يمكن لأي عضو أن يتصل إتصالا مباشرا بـ OCLC للحصول على البيانات الببليوجرافية عن أي كتاب أو غيره من المواد على شكل مارك.  وبالإضافة إلى هذا فإن المشروع يتيح لكل المكتبات الأعضاء فيه إدخال نتادج الفهرسة الأصلية التي تتم بها في النظام، وهذه التسجيلات الأصلية المضافة تصبح متاحة بعد ذلك لكل المكتبات الأعضاء الأخرى.
وبالإضاغة إلى الفهرس العالمي، يتاح أيضا ملف إستناد الأسماء وملف إستناد الموضوعات لمكتبة الكونجرس سواء للبحث أو التصفح.
حيث أن المكتبة المشتركة في النظام يمكنها الإتصال بقاعدة البيانات OCLC من خلال رقم بطاقة مكتبة الكونجرس، أو المؤلف- العنوان ، أو العنوان ، أو الرقم الدولي الموحد ، .. إلخ، ومن ثم ترى على شاشة المنفذ بها بطاقة فهرسة كاملة بالإضافة إلى بيان المكتبات التي يوجد بها العمل الذي أعدت له التسجيلة. ومن ثم فإن النظام يخدم كفهرس موحد وكمرشد لعمليات الإعارة بين المكتبات.
ومن أهم المشروعات العربية في هذا الصدد ( الفهرس العربي الموحد ) الذي تدعمه مكتبة الملك عبد العزيز بالرياض، بالتعاون مع عدد من المكتبات والهيئات العربية الكبرى.(9)
مؤسسات الضبط الببلوجرافي :
·        أولا: المكتبات ومراكز المعلومات .
·        ثانيا : المنظمات الببليوجرافية الدولية .وهي كالتالي :
1-    الاتحاد الدولي للمعلومات والتوثيق FID.
2-     الاتحاد الدولي لجمعيات ومؤسسات المكتبات IFLA.
3-    منظمة اليونسكو UNESCO.
4-    معهد المخطوطات العربية .
5-    المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم .
6-    الجمعيات المهنية .(10)
 وينبغي الإشارة إلى ضرورة الاعتماد على مجموعة قواعد البيانات فى عمليات الضبط الببليوجرافي لاستيراد التسجيلات الببليوجرافية وتقديم خدمة الفهرس الآلي العام المباشر OPAC (11) ، ومن اشهر هذه المصادر الإلكترونية ما يلي:

الفهرس العربي الموحد:
الفهرس العربي الموحد أحد برامج البنى التحتية الوطنية في مجال المكتبات والمعلومات وله توجه عربي خالص نحو استقطاب الموارد المعلوماتية الببليوجرافية التي تمثل النتاج الفكري العربي المنشور وغير المنشور والموجود في المكتبات العربية والأجنبية على هيئة قاعدة معلومات ببليوجرافية ضخمة تقوم على مواصفات ومعايير عالمية من شأنها توحيد بيانات أوعية المعلومات وتسهيل تبادل التسجيلات الببليوجرافية بين المكتبات على الخط المباشر مما يجنبها تكرار فهرسة الوعاء الواحد عشرات بل مئات المرات داخل المكتبات العربية وهذا الفهرس يماثل كثيراً من المشروعات الناجحة على مستوى العالم وخاصة مركز المكتبات المحوسبة على الخط المباشر المعروف باسم أو سي إل سي ((OCLC)) في الولايات المتحدة الأمريكية
            تقوم فكرة هذا الفهرس الموحد على أساس إيجاد إطار مشترك للعمل الجماعي للمكتبات العربية من أجل تحقيق المشاركة في الموارد Resource Sharing وخفض التكاليف وتوحيد القواعد والتقنينات في عمليات الفهرسة والتصنيف. ومن الناحية الأخرى فإن الفهرس يرمي إلى إيجاد آلية عربية لحصر وضبط وحفظ التراث العربي المنشور وغير المنشور والموزع على نطاق واسع من المكتبات العربية وغير العربية على اتساع العالم كله. وقد خضع هذا التراث لأنماط شتى من الفهرسة الأولية تارة والفهرسة الارتجالية وغير المعيارية تارة أخرى هذا فضلاً عن المجموعات الضخمة التي لم تخضع لأي فهرسة على الإطلاق. كما يوفر الفهرس للمكتبات العربية والعاملين فيها طائفة كبيرة من الخدمات الببليوجرافية المختزنة في الفهرس الموحد لفهرسة مجموعاتهم من خلال ما يسمى بالفهرسة المنقولة أو نقل نسخة التسجيلة إلى قاعدة الفهرسة المحلية أو الإسهام في الفهرس الموحد من خلال إضافة تسجيلات فهرسة جديدة أصليةOriginal Cataloging. ولسوف يكون الفهرس نواة لمؤسسة تعاونية عربية رائدة في مجال المكتبات والمعلومات تعمل على مساعدة المكتبات العربية في خدمة مرتاديها من خلال توفير وإتاحة الوصول المباشر إلى كنوز المعرفة الإنسانية. فالحاجة إلى هذا المشروع إذن ملحة وماسة وتعبر عنها عشرات بل مئات القرارات والتوصيات التي تمخضت عنها اللقاءات والندوات والمؤتمرات العربية في مجال المكتبات على امتداد العقود الثلاثة الماضية.
           يحقق تطوير الفهرس العربي الموحد أهدافاً عديدة تسعى جميع المكتبات العربية إلى تحقيقها ومن أهمها حصر التراث الفكري العربي الموجود على شكل مخطوط أو مطبوع أو مصغر في قاعدة معلومات قياسية موحدة, وما يترتب على ذلك من توحيد الجهود العربية الرامية إلى تقنيين أعمال الفهرسة والتصنيف وتحقيق المشاركة في المصادر لخفض التكاليف الباهظة الناتجة عن تكرار عمليات الفهرسة للوعاء في أكثر من موقع بين البلدان العربية. وسوف يعمل الفهرس العربي الموحد على تقليل الأضرار الجسيمة التي تصيب الجهود الرامية إلى نشر الثقافة العربية وتبادل المعارف بين الأقطار العربية وإتاحة المخزون الهائل من الفكر العربي للباحثين في أقطار العالم, نتيجة عدم توحيد أساليب وأدوات فهرسة أوعية المعلومات العربية. كما إن الفهرس العربي الموحد سوف يكون له دور كبير جدًا في انتشار الكتاب العربي ونقل المعرفة العربية إلى أقطار المعمورة, وسوف يكون لذلك تأثير كبير على سوق الكتاب العربي مما ينعكس بشكل مباشر على حركة النشر والتأليف.
 وفيما يلي سرد لبعض أهم فوائد الفهرس العربي الموحد
·        حصر التراث الفكري العربي في قاعدة قياسية موحدة.
·        توحيد الجهود العربية الرامية إلى تقنيين أعمال الفهرسة والتصنيف.
·        تحقيق المشاركة في المصادر على ضوء ندرة المتخصصين
·        خفض التكاليف المترتبة على تكرار عمليات الفهرسة لنفس الوعاء في جميع المكتبات
·        المساعدة على انتشار الكتاب العربي بمجرد توثيقه في القاعدة الموحدة.
·        نقل أوعية المعرفة العربية إلى جميع أقطار العالم
·        تشجيع واتساع حركة النشر للمؤلفات العربية
·        خدمة الباحثين وتشجيع البحث العلمي
·        تقريب المسافة بين الناشر والمتلقي من خلال شبكة الإنترنت
·        خفض تكاليف ميكنة المكتبات
·         تطوير أداة مساعدة لعمليات التزويد في المكتبات العربية
·         تحقيق التواصل بين المفكرين العرب
         إذن ينطوي مضمون رسالة الفهرس العربي الموحد على تعزيز ودعم إتاحة الوصول إلى أرصدة المعلومات الوثائقية والعلمية في جميع أنحاء العالم وتحقيق خفض تكاليف التشغيل في المكتبات العربية من خلال تقديم خدمات للمكتبات وللمستفيدين منها
 الهيئات والمؤسسات المستفيدة من الفهرس العربي الموحد
يستفيد من الفهرس العربي الموحد جميع المكتبات ومؤسسات المعلومات العربية المشتركة في عضوية المشروع وكذلك تلك المكتبات ومؤسسات المعلومات في الدول غير العربية التي تقتني مجموعات عربية سواء كانت مفهرسة (وفي الغالب تكون الفهرسة غير مكتملة أو غير صحيحة) أو غير مفهرسة وذلك من خلال دخولها إلى قاعدة المعلومات العربية من بوابة مؤسسة أو سي إل سي ((OCLC)), بحيث يتمكن العاملون في تلك المكتبات من البحث في الفهرس العربي الموحد والبحث عن تسجيلات الفهرسة للكتب التي ترد إلى المكتبة ومن ثم يقومون بتحميلها على نظم مكتباتهم الأمر الذي يوفر عليهم جهد فهرستها من جديد
          وتتميز تسجيلات الفهرس العربي الموحد بالجودة الشاملة, كما تتميز باعتمادها على التقنينات والمواصفات العربية والعالمية المعتمدة. هذا وسوف يمكن لأي مكتبة أو مؤسسة معلومات أن تشترك في هذا الفهرس الموحد وتستفيد من خدماته بغض النظر عن نظام الميكنة الذي تستخدمه ما دام هذا النظام يتوافق مع المواصفات والمعايير العالمية والعربية المعتمدة, كما يمكن للمكتبات التي تستخدم نظاماً يدويًا (كفهرس البطاقات) أن تستفيد من خدمات الفهرس العربي الموحد, حيث سيتاح لها طباعة بطاقات الفهرسة التي تحتاج إليها لتنمية فهارسها البطاقية. ومن ناحية أخرى سوف يمكن للمكتبات المشتركة في الفهرس أن تسهم في بناء الرصد الببليوجرافي للفهرس العربي الموحد وذلك بإضافة تسجيلات الفهرس التي تنشئها للكتب الحديثة إلى الفهرس الموحد طالما أنها لم تكن موجودة أصلاً فيه. وهذا يؤدي إلى استمرار نمو الفهرس الموحد وتزويده بالتسجيلات الجديدة. (1)
          وفي الوقت نفسه فإن المكتبة التي اقتنت الكتاب قبل غيرها من المكتبات الأخرى المشتركة في الفهرس الموحد وقامت بفهرسته فهرسة أصلية Original Cataloging وحملت تسجيلته إلى قاعدة معلومات الفهرس الموحد بحيث تستفيد المكتبات الأخرى التي اقتنت الكتاب نفسه من هذه التسجيلة ستحصل على مقابل يحتسب لها ويحسم من تكلفة الخدمات التي تحصل عليها من الفهرس العربي الموحد.  وهذه آلية متبعة في المشروعات الكبرى المماثلة مثل OCLC حيث تضمن عدالة في الإفادة من خدمات المشروع بين المكتبات الكبيرة والنشطة في تغذية الفهرس الموحد والمكتبات التي تستفيد من خدماته فقط دون إسهام في تغذيته أو المساهمة بدرجة أقل. الخدمات التي يقدمها المشروع : في ضوء الرسالة ولأهداف التي يُتوخى تحقيقها من وراء قيام هذا المشروع فسوف يقدم الفهرس العربي طائفة كبيرة من الخدمات للمكتبات المشتركة في الفهرس وهي :
 أولاً: خدمة البحث المباشر في قاعدة معلومات ببليوجرافية شاملة وقياسية تحتوي في مرحلتها الأولى على مليون تسجيلة, وذلك للاستفادة منها في فهرسة الكتب الحديثة الواردة إليها والتي سبق فهرستها في مكتبة ما في العالم العربي وأضيفت تسجيلاتها إلى الفهرس الشامل.
ثانياً: البحث في الفهرس الشامل عن كتب معينة وما تحديد المكتبات التي تقتنيها وذلك لأغراض تبادل الإعارة بين المكتبات 
ثالثاً : خدمة البحث المباشر في الفهرس الشامل لاسترجاع تسجيلات معينة حول كتب في موضوع معين للإجابة على استفسارات الباحثين ومرتادي تلك المكتبات
رابعاً : خدمة دعم الفهرسة على الخط المباشر وهو ما يعرف بـSupport Online Cataloging أي الاعتماد على الفهرس العربي الشامل في عمليات الفهرسة الجديدة الأصلية الوصفية والموضوعية.
خامساً: خدمة الضبط الاستنادي الآلي وإثراء التسجيلات الببليوجرافية, وهذه الخدمة تنطوي على تعديل وتصحيح مداخل أسماء المؤلفين سواء كانوا أشخاصاً أو هيئات وكذلك مداخل العناوين الموحدة والسلاسل, الواردة في التسجيلات الممثلة لمقتنياتهم من أوعية المعلومات هذا فضلاً عن إثراء تلك التسجيلات بإضافة بيانات ذات علاقة بالأوعية المفهرسة, وهذه الخدمة تقدم طبعاً للمكتبات المشتركة.
سادساً: خدمة نشرات الإضافات الحديثة Accessions Lists وهذه الخدمة تتيح للمكتبات المشتركة فرصة الحصول على مخرجات حاسوبية ودورية للكتب المفهرسة حديثاً والتي أضيفت لمجموعة كل مكتبة على حدة وبحيث تكون بالشكل الذي يلبي احتياجات مرتادي المكتبة (مصنفة, مرتبة بالموضوع, بالمؤلف...الخ
سابعاً: خدمة على الفهرسة التعاقدية حسب الطلب Customized Contract Cataloging . وهذا الخدمة تقدم لأي مكتبة عربية حسب طلبها ويتم بموجب هذا الطلب إمداد المكتبة بمجموعات من التسجيلات الببليوجرافية التي تمثل مجموعة من المواد (كتب, دوريات ... الخ
ثامناً: خدمة التحويل الاستعادي لبطاقات الفهرسة Retrospective Conversion وتقدم هذه الخدمة لمن يطلبها من المكتبات ويتم بموجبها تحويل بطاقات الفهرسة إلى تسجيلات وفقاً لتركيبة نظام مارك العربي Arab MARC الأمر الذي يتيح لهذه المكتبات التهيؤ للدخول في مرحلة أخرى في مسيرة حوسبة الفهرسة مما يمكنها إذا أرادت, من الاشتراك في الفهرس الموحد.
 تاسعاً : خدمة الفهرسة المنقولة للمكتبات غير العربية Copy Cataloging, بالنسبة للمكتبات خارج نطاق العالم العربي والتي لديها مجموعات من أوعية المعلومات العربية (كتب, دوريات, مخطوطات ... الخ ) فيمكن لفهرس العربي الموحد أن يقدم لها خدمة الفهرسة المنقولة أو ما يسمى بالفهرسة المعتمدة على استنساخ التسجيلات الجاهزة Copy Cataloging وبذلك تتمكن تلك المكتبات غير العربية من فهرسة المجموعة العربية المتراكمة لديها وبدون فهرسة أصلاً أو مفهرسة على نحو غير جيد. ويشار إلى هذه الخدمة في مرفق المعلومات المشهور OCLC بالتعبير خدمة الفهرسة السريعة Cat Express Service . 
الهدرالمالي في الفهرس العربي الموحد :
        يوجد الكثير من التكرار في جهود الفهرسة في المكتبات العربية مما يؤدي إلى خسائر مادية كبيرة ناهيك عن المشاكل الأخرى التي تنتج عن تكرار فهرسة الكتاب الواحد مثل اختلاف أساليب الفهرسة والتصنيف وتراكم عدد كبير من الكتب في أغلب المكتبات غير المفهرسة بسبب الوقت والجهد الكبيرين اللذين تستهلكها عملية الفهرسة, وعدم توفير عدد كافٍ من المفهرسين المؤهلين. وقد قدر كثير من الباحثين في هذا المجال وجود تكرار كبير في مقتنيات المكتبات العربية ودعوا إلى ضرورة الفهرسة التعاونية وإيجاد الفهارس الموحدة لتقليل هذا الهدر واستغلال الموارد البشرية المحدودة في مجال الفهرسة الاستغلال الأمثل (5,6). وبناءً على تجارب سابقة في تحويل فهارس عدد من المكتبات والعمل في فهرسة وتصنيف عدد منها , وبناءً على تقديرات عدد من العاملين في المجال فإن نسبة التكرار تصل أحياناً إلى (70%) في بعض المجموعات وأن معدل التكرار بشكل عام لا يقل عن (30%). فإذا أخذنا المكتبات السعودية على سبيل المثال والتي يتجاوز عددها 2000 مكتبة (حسب دليل المكتبات ومراكز المعلومات الذي أصدرته مكتبة الملك فهد الوطنية) وبتقدير معدل 3700 عنوان لكل مكتبة على افتراض تكلفة تقديرية لفهرسة كل كتاب 25 ريالا (تشمل جميع تكاليف عمليات الفهرسة والعمليات المساعدة من ترقيم ومغنطة وما إلى ذلك) فإن التكلفة التقديرية للهدر الذي ينتج عن التكرار في فهرسة الكتب العربية في السعودية فقط, نتيجة عدم وجود فهرس موحد تتجاوز 55 مليون ريال(1)
الجانب المادي( الربحي ) في تكوين الفهرس العربي الموحد:
هذا و يدار الفهرس العربي الموحد على أسس تجارية تضمن قدرته الذاتية على الاستمرار والنمو, كما تضمن كفاءة التشغيل وجودة الخدمات التي يقدمها ويطورها لتساير التطورات التقنية والفنية في تقنية المعلومات, حيث سيقدم الفهرس العربي الموحد خدمات للمكتبات مقابل مبالغ معينة والتي يتوقع أن تكون قليلة جداً مقارنة بالتكاليف التي تتحملها هذا المكتبات حالياً لفهرسة الكتب العربية. وبحيث تتمكن أي مكتبة عربية صغيرة أو كبيرة من الاشتراك فيه. وتشترك المكتبات العربية (والمكتبات العالمية التي تهتم بالإنتاج الفكري العربي) في خدمات الفهرس العربي الموحد بحيث يتمكن العاملون بها من الدخول إلى الفهرس العربي الموحد والبحث عن سجلات الفهرسة الآلية للكتب والتي ترد إلى المكتبة ومن ثم يقومون بتحميل هذه السجلات على نظام المكتبة مما يوفر عليهم جهد فهرستها من جديد
مميزات السجلات في الفهرس العربي الموحد:
         وتتميز سجلات الفهرس العربي الموحد بالجودة العالية, كما تتميز باعتمادها على المعايير العربية والعالمية المعتمدة. ويمكن لأي مكتبة أن تشترك في الفهرس العربي الموحد وتستفيد من خدماته بغض النظر عن نظام الميكنة الذي تستخدمه مادام هذا النظام يتوافق مع المواصفات والمعايير العالمية والعربية المعتمدة . كما يمكن للمكتبات التي تستخدم نظم يدوية (كفهرس البطاقات) أن تستفيد من خدمات الفهرس العربي الموحد حيث سيمكنها من طباعة بطاقات الفهرسة التي تحتاجها للاستفادة منها(1)
إعداد مارك المعرب:
منذ بداية  مشروع الفهرس العربي الموحد وتكوين اللجان بدئ بمشروع تعريب مارك، ويتضمن ذلك تعريب جميع صيغ وقوائم رموز مارك 21ومواءمتها مع احتياجات أوعية المعلومات العربية، ويهدف مشروع إعداد مارك المعرب إلى تطوير صيغ عربية لتخزين وتبادل البيانات الببليوجرافية والاستنادية مبنية على الصيغ العالمية لمارك 21الذي طورته مكتبة الكونجرس والمكتبة الوطنية الكندية وتبنته المكتبة البريطانية.
وقد بدأ العمل في تنفيذ المشروع بخمسة أشخاص هم مدير المركز ورؤساء اللجان، واستمروا جميعا في العمل في المشروع حتى نهاية صيف 1425هـ حين بدأ العمل في مشاريع المركز الأخرى. (1)
الصيغ التي تم إنجازها:
1.     تعريب صيغة مارك 21للبيانات الببليوجرافية: قائمة الحقول
MARC 21 Format for Bibliographic Data: Field List
2.     تعريب صيغة مارك 21للبيانات الاستنادية: قائمة الحقول
MARC 21 Format for Authority Data: Field List
3.     تعريب صيغة مارك 21لبيانات التصنيف: قائمة الحقول
MARC 21 Format for Classification Data: Field List
4.     تعريب صيغة مارك 21لبيانات المقتنيات: قائمة الحقول
MARC 21 Format for Holdings Data: Field List
  التوجه الاستراتيجي للفهرس العربي الموحد:
إن استراتيجية مشروع الفهرس العربي الموحد هي توسيع نطاق الخدمات والعمل على زيادة قيمتها المضافة بالنسبة لجميع المكتبات العربية المشتركة في الفهرس. وسوف تتآزر المكتبات الأعضاء مع إدارة الفهرس الموحد في تحويل هذا الفهرس من مجرد قاعدة معلومات ببليوجرافية إلى مورد معلوماتي عربي عالمي للنصوص والبيانات والرسوم والمسموعات والمرئيات الوثائقية في شتى مجالات المعرفة الإنسانية تستفيد منها جميع المؤسسات المعلوماتية والوثائقية العربية وغير العربية على امتداد العالم . ومن ناحية أخرى فإن التوسع سوف يشمل إضافة أنواع أخرى من أوعية المعلومات والوثائقية والأرشيفية والإلكترونية فهرسة واختزانًا وبحثًا واسترجاعًا وإدارة . الأمر الذي يمكن المكتبات المشتركة من تحقيق التكاملية في خدمات الإعارة وتبادلها بين المكتبات وإيصال المعلومات النصية الكاملة لمن يريد من المستفيدين داخل المكتبات أو خارجها وفقاً لاحتياجاتهم ولعله من المأمول أن يصبح هذا الفهرس في يوم ما المناظر العربي لمرفق أو سي إل سي OCLC الأمريكية.(1) 
الببلوجرافيا الوطنية السعودية:
·        هي السجل التوثيقي الذي يستهدف حصر الاعمال الفكرية التي ينتجها الافراد والمؤسسات المنتمية الى بلد معين.لذا فالببليوجرافية اداة مرجعية اساسية تعكس الانتاج الفكري الوطني بمختلف اشكاله الوعائية ومجالاته الموضوعية ورغم ظهور بعض الاعمال الببليوجرافية الفردية والمؤسساتية المفرقة في السنوات الفائتة , الا انها ظلت محدودة وقاصرة عن التغطية الشمولية بحكم اهتماماتها الموضوعية , وعدم ارتباطها بتتبع حركة النشر المحلية المتنامية.كما ان المكتبات المحلية على اختلاف أنواعها لم تكن معينة او قادرة على ملاحقة الانتاج الفكري السعودي الا بالقدر اليسير الذي يساير اهدافها وامكاناتها.
·        وقد بدأ مشروع التجميع لاعداد الببليوجرافية الوطنية في المملكة منذ بداية عام 1408هـ عندما تأسست الادارة المؤقتة لمشروع مكتبة الملك فهد حيث فرغت مجموعة من الموظفين للبحث عن المؤلفات السعودية في دور النشر التجارية وفي محلات بيع الكتب والهيئات والمؤسسات الحكومية فتم تجميع حصيلة طيبة منها .وقد تركز عمل الادارة الفنية على فهرسة تلك المجموعة وتصنيفها وتخزينها في قاعدة بيانات المكتبة . ثم توالت الاضافات وامتدت الى اوعية المعلومات الاخرى مثل الدوريات والرسائل الجامعية والمواد السمعية والبصرية المنتجة محليا.
·        وبعد صدور المرسوم الملكي رقم (م/9) وتاريخ 13\5\1410هـ بالموافقة على نظام مكتبة الملك فهد الوطنية واصلت المكتبة سعيها في رصد الانتاج الفكري المنشور داخل المملكة وتتبعه,وما الفه السعوديون خارج المملكة ثم جمع كافة الاعمال وأوعية المعلومات المختلفة التي تدخل تحت نطاق الانتاج الفكري السعودي القديم والحديث.
·        ورغم صعوبة السيطرة على كل ماصدر في الماضي ومايصدر داخل المملكة وخارجها باللغة العربية وغيرها من اللغات الا ان المكتبة قد وضعت في رأس اولوياتها تتبع كافة اوعية المعلومات السعودية واقتنائها . وقد استطاعت المكتبة لم شتات اكبر مجموعة من الانتاج الفكري السعودي الذي يتجاوز ثلاثين الف مادة ثقافية تغطي معظم حقول المعرفة في اشكال وعائية متنوعة بعضها من الكتب والمطبوعات النادرة التي يرجع اقدمها الى عام 1301هـ مما نشر في الحجاز أو خارج المملكة لمؤلفين سعوديين.
·        كما ان صدور نظام الايداع عام 1412هـ والبدء في تطبيقه قد اسهم بشكل فاعل في ايداع الكثير من المطبوعات التجارية والحكومية الحديثة خصوصا بعد ان شاركت المكتبة بدور اساسي في تحسين شكل الكتاب السعودي وظبط بياناته الوصفية وتكاملها’ وذلك بواسطة الفهرسة في المطبوع (فهم),وكذلك من خلال استخدام الارقام المعيارية الدولية (ردمك,ردمد)للكتب والدوريات.
·        وحيث ان نشاط الجمع الحصري الذي تقوم به مكتبة الملك فهد الوطنية للمؤلفات السعودية يتم بصفة مستمرة من خلال عمليات الرصد والتزويد والايداع والتوثيق المتواصلة فسوف تتولى اصدارات الببليوجرافية الراجعة والجارية بشكل مستمر لتواكب التزويد وحركة النشر في كافة أرجاء المملكة.وسوف تصدر الببليوجرافية الجارية مرة في السنة لتشمل ما تسلمته المكتبة اعتمادا على نظام الايداع.والببليوجرافية في وضعها الراهن وابتداء من الجزء الاول هي حصيلة ماتم اقتناؤه عن طريق الشراء والاهداء والايداع.
·        و كان من المشكلات الفنية التي تواجه الضبط الببليوجرافي الوطني الراجع والجاري ضخامة حجم المؤلفات القديمة وتشتتها. وكثرة الناشرين ومشكلات التوزيع والامتداد الزمني الطويل اذي تغطيه الببليوجرافية بالاضافة الى نقص البيانات الوصفية في كثير من المطبوعات,وقلة مصادر المعلومات عنها , وصعوبة التحقق من هوية المؤلفين السعوديين عندما ينشرون خارج السعودية . كما ان مقاييس المكتبة في الفهرسة,والحرص على تحري الدقة وضبط الجودة فيما يختص بالمواصفات,وصحة البيانات والالتزام بالمواصفات الشكلية والطباعية كل تلك العوامل قد ثؤثر على الانطلاقة الاولى لأي مشروع بحجم الببليوجرافية الوطنية السعودية وقد تمت مراجعة الببليوجرافية بعناية ودقة ابتداء من سنة 1410هـ وبالتالي تأخر صدورها , وكان الهدف استكمال نواقصها والتحري في محتواها وان كنا في النهاية لانظن اننا قد وصلنا ماننشده من كمال.
 ضمن المشروع الذي تتولاه المكتبة للظبط الببليوجرافي الوطني فقد تم تقسيم الببليوجرافية الى نوعين هما:
·        -الببليوجرافية الوطنية الراجعة.
·        -الببليوجرافية الوطنية التجارية.
وسوف تتوالى اصدارات الببليوجرافية الراجعة حتى اكتمال المشروع بانجاز معالجة وتدقيق لأكثر من ثلاثين ألف مادة مما تقتنيه المكتبة حاليا خصوصا المطبوعات القديمة.أما الببليوجرافية الجارية, والتي سوف تغطي الانتاج الفكري الحديث فسوف تصدر بشكل مستقل ومنتظم اعتمادا على حركة النشر وعلى برنامج الجمع الحصري المستمر الذي تتولاه المكتبة من خلال الايداع النظامي (7).
شبكة   ( (OCLC Online Computer Library Center:
   فهذه الببلوجرافيات ساعدت المكتبات على القيام بمهامها بالتكتل مع المكتبات الأخرى، وكذلك ساعدتها على الحصول على أكبر قدر ممكن من المعلومات، ومن بين أبرز التكتلات التي نجحت على المستوى العالمي نجد تكتل المكتبات المحوسبة على الخط المباشر OCLC هذا الأخير الذي لقي اهتمام العديد من الباحثين من هنا يأتي دور هذا المقال لنلقي الضوء عليه من كما يلي:
ماهو تكتل OCLC:
التعريف بـ OCLC: اختصار لـ Online Computer Library Center هي منظمة غير ربحية لخدمات وأبحاث المكتبة الرقمية تهدف إلى أغراض عامة من تعزيز فرص الحصول على المعلومات في العالم وخفض تكاليفها
   وهي كذلك: "منظمة ليست للربح توفر الخدمات والبحوث بالكمبيوتر للمكتبات. وهي عبارة عن تعاون بين المكتبات والأرشيفات والمعاهد العلمية الأخرى التي تشارك في المعلومات عن المقتنيات الموجودة في فهرس موحد على الخط المباشر كما تقدم بعض الخدمات الأخرى لتلك المؤسسات [2]. و توصف بانها اوسع قاعدة بيانات و اعظم و اكثر تنوعا من حيث عدد المشاركين و تقدم العمليات و المنتجات لتستفيد منها المكتبات وروادها بهدف تخفيض تكاليف العمليات المكتبية و كذلك لتسهيل الوصول الى المعلومات العلمية والمعرفية في العالم وهي توظف وتستثمر ارباحها في البحث وتجهيز المكتبات ويعمل بها اكثر من 900 مستخدم و تعد شبكة oclc من اعظم واضخم المواقع العالمية التي تحوي قرابة 50 مليون تسجيلة ما بين وصف ببليوغرافي لكتاب او مقال علاوة على مئات الالاف من المستخلصات و النصوص الكاملة و يقدر ما يضاف لهذه القاعدة الضخمة ما معدله مليون تسجيلة ببليوغرافية سنويا (8).
 نشأة OCLC:
   تأسس هذا التكتل في الولايات المتحدة الأمريكية في جامعة ولاية أوهايو؛ للمشاركة في تبادل تسجيلات الفهرسة وذلك عام 1967م أي قبل خمسة وأربعين عاماً! وعندما بدأت هذه الشبكة في جامعة أوهايو الأمريكية بمسمى OCLC عمل بها المدير التنفيذي مع سكرتيرته فقط.
  ونظراً للتطور في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتطبيقاتها في مجال  المكتبات ساهم بشكل فعال في إتمام ذلك ولا نغفل الرغبة في إتاحة كافة مصادر المعلومات لكافة المستفيدين بمختلف المكتبات داخل التكتل . ولقد ساهمت برتوكولات الاتصال على تقوية الروابط بين المكتبات وإتاحة  وتيسير وسائل التعاون بينها وتبادل المعلومات بطرق أكثر يسرًا وكذلك برتوكولات ظهرت لتخدم التعاون في مجال المكتبات ومنها بروتوكول Z39.50  وتوفير مصادر المعلومات الإلكترونية، هذا السبب جعل التكتل سنة 1981 يغير اسمه من  Ohio College Library Centerالى مركز الحاسب الآلي للمكتبات على الخط المباشر On-line Computer Library Center وهي أول شبكة فهارس على الخط المباشر (8).
أهداف OCLC:
كان OCLC في بداية نشأته يهدف إلى:
·        تبادل تسجيلات الفهرسة بين المكتبات الأعضاء في ولاية أوهايو.
·        إتاحة مصادر المعلومات لاستخدام البرامج التعليمية والبحثية في الكليات والجامعات في ولاية أوهايو.
·        تقليص التكاليف المترتبة على العمليات الفنية في مكتبات الولاية والتي بدأت بالصعود منذ ذلك الوقت.
·        مساعدة المكتبات في تقديم المعلومات للرواد في أي وقت يحتاجونها.
    ومن ثم تطورت خدمات هذه الشبكة وأصبحت تقدم إلى جانب ثورة الفهرسة التي أحدثتها والإعارة المتبادلة بين المكتبات خدمات مرجعية متقدمة عبر الإنترنت، فأنشأت قواعد المعلومات.        وتهدف الشبكة إلى مساعدة الباحثين أينما كانوا لأداء بحوثهم؛ وذلك للمساهمة في التنمية البشرية الواسعة. ولا شك أن الدول النامية كافة تحتاج إلى مثل هذه المشاريع التي طال انتظارها من قبل أخصائي المعلومات الذي يعاني معاناة شديدة من روتين العمل في المكتبات ومراكز المعلومات (2).
مقارنة بين الفهرس العربي الموحدو شبكة OCLC:
وجه المقارنة
الفهرس العربي الموحد
OCLC
تاريخ الإنشاء والإتاحة
 2007
1967
التغطية الجغرافية
جميع الدول العربية، ولاحقا المكتبات الأجنبية التي تقتني مواد عربية
جميع دول العالم
نوعية المكتبات
جميع المكتبات الوطنية، الأكاديمية، العامة، المتخصصة، المدرسية، مراكز المعلومات، دور الأرشيف
جامعية وبحثية - قطاع عام (فيدرالي و حكومي و بلدي ) قراءة عامة - مدرسية - قانونية
قطاع خاص - طب - متنوعة
عدد المكتبات المشاركة
326 مكتبة
16336 مكتبة
التغطية اللغوية
اللغة العربية (مستقبلا الحرف العربي مثل اللغات الأردية، الفارسية، الكردية، ...)
الانجليزية – الفرنسية – الالمانية – الاسبانية – الروسية – الايطالية – الصينية – اليابانية – اللاتينية – البرتغالية – الهولندية – العبرية – البولونية – العربية – السويدية – الدنماركية - لغات اخرى
نوعية المقتنيات
الرسائل الجامعية، الكتب، المخطوطات، المواد الخارئطية، الدوريات، مقالات الدوريات، مقالات الصحف، بحوث المؤتمارت، وقائع المؤتمارت،...
وصف ببليوغرافي- منشورات السلاسل - تسجيلات سمعية – افلام -  اشرطة موسيقية – خرائط – ارشيف - وثائق محسبة
النظام الآلي للفهرس
نظام محلي متوافق مع أي نظام آلي آخر متوافق مع صيغ مارك21
50 قاعدة بيانات وثائقية و 6 بنوك معطيات – نظام مكتبات متكامل
خطة التصنيف
خطة تصنيف ديوي العشري الطبعة  (ويتاح لأي مكتبة استخدام أي 21 طبعة أخرى من تصنيف ديوي، كما يمكن قبول أي خطط تصنيف أخرى مثل تصنيف مكتبة الكونجرس، والعشري العالمي،... 
خطة تصنيف ديوي العشري الطبعة  (ويتاح لأي مكتبة استخدام أي 21 طبعة أخرى من تصنيف ديوي، كما يمكن قبول أي خطط تصنيف أخرى مثل تصنيف مكتبة الكونجرس، والعشري العالمي،... 
نظام الترميز
مارك 21 ( الأساس )
مع إمكانية التحويل إلى ومن :   ،UNIMARC يونيماك  ، Winisisوينيسيس ودبلن كور  Dublin Core
مارك 21 ( الأساس )
مع إمكانية التحويل إلى ومن :   ،UNIMARC يونيماك  ، Winisisوينيسيس ودبلن كور  Dublin Core
الربحية
غير ربحي
غير ربحي
الخدمة المدفوعة
نعم ( وتستخدم عوائدها للتطوير وتحسين جدوة الخدمة )
نعم
خادم النظام
24 ساعة
24 ساعة

في خاتمة هذا المقال يمكن القول ان تكتل المكتبات المحوسبة على الخط المباشر(Online Computer Library Center) قد ساهم ولقدر كبير في إتاحة العديد من الفهارس في مختلف العالم، ليمهد لظهور نوع أخر للمكتبات التي تتيح النص الكامل، وهذا ما بدأ به هذا التكتل بالفعل، هذا من جهة ومن جهة أخر فقد ساهم هذا التكتل في زيادة المنافسة بين مكتبات العالم من تقديم خدمات أفضل وأسرع من خلال ما يسمى بالتكتلات المكتبية، وهذا ما نراه اليوم من خلال بروز العديد من التكتلات من الفهرس العربي الموحد.
تعاني المكتبات ومراكز المعلومات بشكل عام في هذا العصر من مشاكل مالية تتمثل في تزايد تكاليف التشغيل وتتناقص الميزانيات المخصصة لها، كما تعاني من صعوبة السيطرة على التطورات التقنية والفنية في مجال عملها وبالتالي أحست كثير من المكتبات أنها في مرحلة من المراحل ستقف عاجزة عن تلبية حاجات المستفيدين الذين تخدمهم، وتولدت لديهم قناعة بأن من الصعب على المكتبات ومراكز المعلومات أن تعمل لوحدها بمعزل عن بقية المكتبات.
    لذا لجأت العديد من المكتبات في بعض الدول لإيجاد منظومات مبنية على العمل المكتبي الجماعي للمشاركة فيما بينها في الموارد، مما أثمر توسعةً لنطاق الخدمة المعلوماتية، مع ما نتج من توزيعٍ للجهد والتكلفة على الجميع. والموضوع بهذا المفهوم لا يعد جديداً من الناحية التاريخية، فقد اتجهت العديد من المكتبات لهذا الاتجاه منذ عقود مضت، عن طريق التعاون في خدمة واحدة أو أكثر من الخدمات المكتبية كالفهرسة، والتزويد، والإعارة، وغيرها، إلى أن تطور في الآونة الأخيرة ليصل إلى المنظومات الشاملة للتعاون، والمشاركة في جميع الخدمات، مستفيدة من التطورات الأخيرة في عالم الشبكات للوصول الميسر للمعلومات. وهذا النوع الأخير هو الذي بدأ ينتشر في السنوات الأخيرة انتشاراً ملحوظاً وسريعاً حيث السعي إلى اجتماع المكتبات محلياً أو دولياً تحت مظلة واحدة .(8)
المصادر :
1.     موقع الفهرس العربي الموحد www.aruc.org
2.     موقع OCLC  ، www.oclc.org
3.     بامفلح، فاتن سعيد، النظم التعاونية في مجال الفهرسة ودراسة حول مارك العربي ومشروع OCLC  للفهرسة باللغة العربية.- دراسات عربية في المكتبات وعلم المعلومات : كتاب دوري محكم .- مج 6، ع. 2 (مايو 2001) .
4.     عبود المهنا ، عبد المجيد ، وآخرون ،علم الببليوجرافيا والضبط الببليوجرافي . الكويت : مكتبة الفلاح ، 1998
5.     مكاوي عودة ، محمد، الببليوجرافيا : علم وتطبيق . القاهرة : دار الكتاب المصري ، بيروت : دار الكتاب اللبناني ، 2000
6.     يوسف عبد المعطي ،ياسر. تنمية المجموعات فى المكتبات ومراكز المعلومات . الكويت : شركة المكتبات الكويتية ، 1993 .
7.     موقع مكتبة الملك فهد الوطنية www.kfnl.org.sa
8.     مدونة الاستاذ عادل غزال adelgezzal.blogspot.com
9.     عبد الهادي، محمد فتحي ، الفهرسة في البيئة الإلكترونية ، الدار المصرية اللبنانية ، 2010م.

10.               Otlet, P. (1903). "The science of bibliography and documentation"2. In Rayward, W.B. (trans. and ed.), (1990),Elsevier.
11.              Studies in Bibliography: www.bsuva.org

تعليقات

  1. أردت فقط أن أقول شكراً جزيلاً للاتحاد الأوروبي على مساعدتك وصبرك معي للحصول على قرض منك ، لقد تلقيت قرضًا بقيمة 85000 يورو طلبته. الاتحاد الأوروبي هو شركة الإقراض الأكثر صدقًا واحترامًا وموثوقية هنا. أرسل لهم بريدًا إلكترونيًا على EuropeanUnion_loansyndication@outlook.com أو whatsapp: +393509828434 لأي مساعدة مالية.

    ردحذف
  2. أوصي بشدة بالاتحاد الأوروبي إذا كنت تفكر في أي مساعدة مالية. البريد الإلكتروني على EuropeanUnion_loansyndication@outlook.com أو whatsapp: +393509828434 للحصول على قرضك. لقد جعلونا دائمًا نشعر بأننا عملاءهم الوحيدون وأن أوقات الاستجابة للردود كانت جيدة بشكل لا يصدق. شكرًا جزيلاً على خدمة العملاء الممتازة والمشورة المالية الرائعة والقرض الذي قدمته لنا ؛ لقد تلقينا القرض في حسابنا. إن الاتحاد الأوروبي نزيه وواثق للغاية. لقد أرسلوا إلينا قرضنا بالفعل وحصلنا على قرض بقيمة 50000 دولار دون تأخير.

    ردحذف
  3. أنا ممتن للغاية للدعم الذي تلقيته من قرض الاتحاد الأوروبي الذي ساعدني على تحقيق تطلعاتي في ريادة الأعمال. من خلال مساعدتهم الرائعة ، تمكنت من الحصول على قرض بقيمة 500000 يورو لبدء مشروع عملي.

    لطالما كان بدء عمل تجاري حلمي ، لكن التحديات المالية كانت هائلة. في هذا المنعطف الحرج ، اكتشفت قرض الاتحاد الأوروبي. كانت مهنيتهم وشفافيتهم والتزامهم بتعزيز النمو الاقتصادي واضحة منذ البداية.

    كانت عملية الحصول على القرض سلسة ومباشرة. أرشدني فريق قروض الاتحاد الأوروبي خلال كل خطوة ، للتأكد من فهمي للشروط والأحكام ومعالجة أي استفسارات لدي. هذا المستوى من الاهتمام الشخصي والتفاني يميزهم حقًا. يرجى الاتصال بهم أدناه إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة مالية.

    البريد الإلكتروني: EuropeanUnion_loansyndication@outlook.com
    WhatsApp: +39351070 9856

    ردحذف

إرسال تعليق

المشاركات الشائعة من هذه المدونة